Ugrás a tartalomhoz

Régi magyar irodalmi szöveggyűjtemény I.

Ács Pál (1954–), Jankovics József (1949–), Kőszeghy Péter (1951–)

Balassi Kiadó

GALLUSHOZ

GALLUSHOZ[113]


      Tízedik elseje már, hogy ezer pénzzel vagy adósom,
          Gallus, s esküdözöl: most üresek zsebeid.
      Bánom is én! Csak a pénzem lássam! Megszoruló kér
          Kölcsön mindenkor, nem pedig a tehetős.
                                                                    (Vajda Endre fordítása)



[113] 113

1–2 Az újabb adós–hitelező témájú epigramma is Martialis verseit, a Domitianus-kori Róma folyton pénzszűkében lévő klienseit idézi (1,75; 2,3; 6,5; 8,37; 9,102 etc.).

3–4 Janus ezúttal mesterével, Martialisszal vitázik, aki azt írta (2,3): Sexte, nihil debes, nil debes, Sexte, fatemur. / Debet enim, si quis solvere, Sexte, potest. – „Nem vagy adós, Sextus! De nem ám, Sextus. Tanusítom: / Mert nem adós, aki nem tudja megadni soha.” (Balogh Károly ford.) Ha Janus elfogadná a tételt, miszerint Debet enim, si quis solvere potest, bele kellene törődnie a kárvallásba. Ezért inkább új definíciót ad: qui mutua sumpsit, is debet.