Ugrás a tartalomhoz

Filológiai Közlöny – II. évfolyam – 1956.

Arcanum Adatbázis Kft.

Ez a tartalom csak megfelelő jogosultsággal rendelkezőknek, vagy bizonyos ip címekről érhető el. Amennyiben Ön jogosult, kérem jelentkezzen be, vagy keresse az EISZ Irodát.
  • 1–2. szám
    • Tanulmányok
      • Turóczi-Trostler József: Vörösmarty mai szemmel I.
      • Julius Dolanský: A magyar irodalom jelentősége a szláv irodalmakra nézve
      • Eugeniusz Sawrymowicz: Mickiewicz a marxista lengyel irodalomtudományban
      • Nádor György: Kepler világnézete és gondolkodói egyénisége
      • Korompay Bertalan: A jokulátor-kérdés az Igor-ének és más orosz párhuzamok megvilágításában II.
      • Szenczi Miklós: A szovjet irodalomtudomány a XIX. pártkongresszus után II.
      • Tamás Lajos: A román nyelv fonémarendszeréről
    • Kisebb közlemények
      • Sziklay László: A szlovák históriás énekek problémájához
      • Bene Ede: Restif de la Bretonne, a XIX. századi francia realista regény ismeretlen előfutára I.
      • Domokos Sámuel: József Attila román műfordításai
      • Ujházi Lászlóné: Az 1848-as magyar forradalom és szabadságharc a korabli angol sajtó tükrében
      • Radó György: Berzsenyi Dániel „A táncok” című versének 1839. évi orosz fordításáról
      • Scheiber Sándor: Bornemissza Péter anekdotáinak forrásaihoz
      • Bakos Ferenc: Az amis megszólítás az ófranciában
      • Erdődi József: A mari irodalom. A mari irodalom Magyarországon
    • Szemle és könyvbírálatok
      • Lutter Tibor: Anglisztikai kutatások a Német Demokratikus Köztársaságban
      • Herczeg Gyula: Nyelvünk a reformkorban (Tanulmánygyűjtemény. Szerkesztette: Pais Dezső)
      • Bódi László: Otto Rommel: Die Alt-Wiener Volkskomödie
      • Madl Antal: Die Achtundvierziger (Ein Lesebuch für unsere Zeit, von B. Kaiser)
    • Figyelő
      • Szovjet és népi demokratikus folyóiratszemle
      • „A Nyelv- és Irodalomtudományi Osztály Közleményei” VIII. k. ismertetése
    • Idegen nyelvű összefoglalók (Résumék)
  • 3. szám
    • Turóczi-Trostler József: Vörösmarty mai szemmel II. rész
    • Zolnai Béla: Epikus románc, dalrománc I. rész
    • Herczeg Gyula: Olasz novella és spanyol pikareszkregény I. rész
    • Debreczeni Pál: A szocialista-realista történeti regényről
    • Közlemények és viták
      • Országh László: Johson lexikográfiai módszere
      • Balázs János: Kába beszéd, tréfaszó. (Újabb adalékok mulattatóink történetéhez)
      • Tőkei Ferenc: Régi kínai munkadalok
      • Helena Procházková: František Skorina. Egy XVI. sz.-i belorusz református cseh kapcsolatai
      • Scheiber Sándor: Jegyzetek Bornemisszához
      • ifj. Horváth János: Megjegyzések Mezey László könyvismertetéséhez
      • Mezey László: A prózaritmus és a forráskritika. Válasz ifj. Horváth János megjegyzéseire
    • Szemle és könyvbírálatok
      • Gáldi László: Istoria literaturii romîne. Bucuresti 1954–55. I.–II.
      • Bakos Ferenc: V. F. Sismarjov: Francia nyelvtörténeti olvasókönyv. Moszkva–Leningrád
      • Pártos Robert: R. C. Knight: Racine et la Grece Paris é. n.
    • Figyelő
      • Bor Kálmán: A Filológiai Közlöny I. évfolyamának megvitatása az Irodalomtörténeti Intézet Tudományos Tanácsában
      • Szabó György: Világirodalmi tanulmányok 1955-ben (bibliográfia)
    • Idegennyelvi összefoglalók
  • 4. szám
    • Tanulmányok
      • Turóczi-Trostler József: Vörösmarty mai szemmel III. rész
      • Zolnai Béla: Epikus románc – dalrománc II. rész
      • Koltay-Kastner Jenő: Pietro Aretino I. rész
      • Győry János: Tragikus tárgy és anti-machiavellizmus
      • Herczeg Gyula: Olasz novellai és spanyol pikareszkregény II. rész
    • Közlemények és viták
      • Szenczi Miklós: A költői és a történeti igazság kérdéséhez
      • Rózsa Zoltán: A Duecento olasz polgári világnézetének néhány problémája az észak-olasz morális-didaktikus irodalomban
      • Csekey István: Hannulik János oroszországi kapcsolatai
      • Zöldhelyi Zsuzsa: Néhány magyarországi Gercen-nyom az abszolutizmus korában
      • Kerényi Grácia: Néhány szó az agitatív líráról
      • Nagyrévi György: Egy magyar származású német író – a munkásmozgalom első drámaköltője
    • Szemle és könyvbírálatok
      • Lakits Pál: A francia Rabelais-filológia újabb eredményeiről és problémáiról
      • Bán Imre: A velencei barokk-kongresszus eredményei
      • Bársony Imre: Ibsen drámái Magyarországon I. rész
      • Vajda György Mihály: Turóczi-Trostler József: Lenau
      • D. Dömötör Tekla: Leopold Schmidt: Masken in Mitteleuropa
    • Idegennyelvű összefoglalók
DC metaadatok
Cím:
Filológiai Közlöny – II. évfolyam – 1956.
Kiadó:
Arcanum Adatbázis Kft.
Nyelv
Magyar
Elektronikus tartalomfejlesztés és szolgáltatás a kutatásban és felsőoktatásban
Elektronikus tartalomfejlesztés és szolgáltatás a kutatásban és felsőoktatásban
TÁMOP 4.2.5.B Tudományos és felsőoktatási tartalmak központi elektronikus közzétételének biztosítása