Ugrás a tartalomhoz

Filológiai Közlöny 55. évfolyam (2009)

Arcanum Adatbázis Kft.

Ez a tartalom csak megfelelő jogosultsággal rendelkezőknek, vagy bizonyos ip címekről érhető el. Amennyiben Ön jogosult, kérem jelentkezzen be, vagy keresse az EISZ Irodát.
  • 1–2. szám
    • Fordítás, mű, értelmezés
      • Paul Ricoeur: A fordítás kihívása és boldogsága
      • Julio Prieto: A fordítás peremén: Río de la Plata-i partvonalak és útkereszteződések
      • Simon-Szabó Ágnes: Kifeslettek „a nem-létel méhéből”. 19. századi magyar Werther-utánzatok és -fordítások
      • Végh Dániel: Apokrif magyar Don Quijoték a 19. században
      • Dömötör Edit: A fordítás mint „architextuális” gyakorlat Agatha Christie 1930–1940-es évekbeli magyar fordításai
      • Bódy-Márkus Rozália: Adalék a német nyelvű Petőfi-befogadás történetéhez Joseph Lewinsky: Viszonyom Petőfihez
      • Benyovszky Krisztián: Vér és arany, sár és hó. Sárarany – fordítástól az újraértelmezésig
    • Műhely
      • Nagy Gabriella Ágnes. A dramatikus szöveg metamorfózisai. Változatok, tekintet és média Samuel Beckett alkotásaiban
    • Számunk szerzői
  • 3–4. szám
    • A dolgok poétikája. Gogol bicentenáriuma
      • Vlagyimir Toporov: A dolog antropocentrikus megközelítésben (Pljuskin apológiája)
      • Kovács Árpád: A Holt lelkek, avagy az életidő poémája
      • Molnár Angelika: Dolgok, nevek, jelölők Ivan Goncsarov Gogol-olvasatában
      • Derek C. Maus: Ördögök a részletekben: Gogol és Hawthorne démonai
      • Priscilla Meyer: Mindennapi fantasztikum Gogol A Nyevszkij Proszpekt és Hoffmann Szilveszteréji kalandok című elbeszéléseiben
    • Műhely
      • Farkas Jenő: Az elkel(l)etlenedés avagy a keletiség-irodalom kérdései Nancy Huston, Molnár Katalin, Dumitur Ţepeneag
      • Vincze Ferenc: Fordítások. Franz Hodjak költészetének értelmezései
    • Recenzió
      • Újra az Anyegin: olvassuk napjainkban is… (Péter Mihály)
      • Anne Lounsbery, Thin Culture, High Art: Gogol, Hawthorne, and Authorship in Nineteenth-Century Russia and America, Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press, 2007. (Selmeczi János)
      • Ny. V. Gogol és az orosz irodalom. Kilencedik Nemzetközi Gogol-konferencia. Moszkva, 2009. április 1–5. (Molnár Angelika)
    • Számunk szerzői
DC metaadatok
Cím:
Filológiai Közlöny 55. évfolyam (2009)
Kiadó:
Arcanum Adatbázis Kft.
Nyelv
Magyar
Elektronikus tartalomfejlesztés és szolgáltatás a kutatásban és felsőoktatásban
Elektronikus tartalomfejlesztés és szolgáltatás a kutatásban és felsőoktatásban
TÁMOP 4.2.5.B Tudományos és felsőoktatási tartalmak központi elektronikus közzétételének biztosítása